Sagardoaren lurraldea

Kirikoketa

Descripción

Sagardun / publicaciones / boletín / herri bate erroak / kirikoketa / lagar / Juan Mari Beltran / txalaparta y otras variantes antiguas / Antxon Agirre Sorondo / Imanol Olaizola

publicaciones boletín lagar herri baten erroak kirikoketa sagardun

Ficha

  • Autor: Sagardun
  • Fecha: 2008-09-01
  • Clasificación: 3.6. Publicaciones
  • Tipo documento: Revistas
  • Procedencia: K151-4
  • Fondo: Sagardoetxea fondoa
  • »
  • Código: NA-000050

Texto completo

Hace poco, a la salida de un concierto de música clásica no sé cómo salió el tema de la próxima reconstrucción del “dolare” del antiguo caserío de Erbitegi-Etxeberri en el Museo Sagardoetxea de Astigarraga. Mi compañero de conversación muy versado en vinos, pero poco avezado en nuestra sagardoa me comentó dándoselas de entendido ¡Ah! ¡Vais a reconstruir un lagar! Dicho así, pues sí. Le conté que el “dolare”, se trata de una pieza de la envergadura de un edifi cio de tres pisos - En el ático (ganbara) se almacenaba la manzanacomencé, Ya, ya... y me imagino que en el siguiente, antiguamente se pisaba la manzana para sacar el mosto y luego, con los adelantos tecnológicos se prensaba - me interrumpió. ¿Cómo dices?- le pregunté asombrada, Pues que será un proceso similar al del vino de uva. Antiguamente, si no tenían prensa pisarían las manzanas ¿no? En ese instante no pude evitar soltar una carcajada. No sabía qué pensar, o los pies de mi amigo eran como los del Yeti o las manzanas que él conocía no se correspondían con ninguna variedad que conozcamos. Entre las risas que le provocaron mis pensamientos, le expliqué que en los antiguos caseríos que tenían “dolare” se utilizaban unos pisones para ir machacando las manzanas y confeccionar la “patsa” que posteriormente se prensaba. Y ya que la música era un tema que nos gusta a ambos le conté cómo surgió un instrumento de música, con olor a manzana, basado en el ritmo en el trabajo del lagar: La Kirikoketa Para hablarnos de ese instrumento, tenemos en Euskal Herria grandes eruditos. Personalmente creo que es muy recomendable la lectura del libro de Juan Mari Beltrán “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak. Lan erritmoetatik musikara” 1. Beltrán nos cuenta cómo “al término de varios trabajos vecinales, se solían celebrar pequeñas fi estas en las que se tocaba una música propia y peculiar, donde no faltaban las referencias al trabajo. Por ejemplo, al realizar la estructura de una nueva vivienda, los canteros empleaban en sus actuaciones de “ttinbilin ttanbalan” sus propias herramientas de trabajo. Otro tanto sucedía al tocar la “kirikoketa”, ya que se utilizaban como instrumento la tabla del lagar y las mazas o pisones para machacar la manzana, o, dicho de otro modo, los propios aperos.”2 La Kirikoketa está emparentada por vía directa con la txalaparta, de la que Antxon Agirre-Sorondo3 e Imanol Olaizola4 nos hablan en sendos artículos de la revista digital Eusko-News. Agirre-Sorondo difi ere de Beltran en el origen de la txalaparta, y le asigna un papel de “llamador” al trabajo, a la fi esta, festejo... Es decir, hace unos años (muchos), no existían ni los teléfonos móviles, ni los e-mail, ni tan siquiera el teléfono fi jo y claro, para comunicarse entre los distintos caseríos, por ejemplo, utilizaban este peculiar “sistema sonoro de tele-comunicaciones”. Pero volvamos a nuestra Kirikoketa. La música de la Kirikoketa viene acompañada de una canción que según la zona varía en cuanto a la letra pero no al ritmo. Eulalia Etxeberria, (Beltrán, 2003. p 106) abuela de la casa Xondonea (Baztán) cantaba así: “Kirikoketa, kirikoketa, Kirikoketa, koketa, koketa Sagarra daiela, sagarra daiela Sagarra daiela, daiela, daiela” A todos los que nos leeis y os haya picado la curiosidad por conocer una “Kirikoketa”, sabed que en Sagardoetxea estamos ultimando dónde ubicar una “Kirikoketa” en la exposición permanente, y para los que querais disfrutar en vivo de una demostración podeis, tras visitar nuestro museo, acercaros al Herri Musikaren Txokoa de Oiartzun o esperar a la Kirikoketa Besta que anualmente se celebra en Arizkun de la mano del grupo “Jo ala Jo”. Izan untsa eta Txotx 1 Egilea: Juan Mari Beltran Argiñena. Argitaratzailea: Herri Musikaren Txokoa. 2003. ISBN: 84-88917-14-7 2 “La txalaparta y otras antiguas variantes” http://www.euskonews.com/0341zbk/gaia34102es.html 3 “Un posible origen de la txalaparta”. http://www.euskonews.com/0241zbk/gaia24104es.html 4 “Txalaparta”. http://www.euskonews.com/0340zbk/gaia34001es.html