Artículo "VARIEDADES EUSKARAS INFLUENCIA DEL CÓDIGO CIVIL EN LA ORGANIZACION DE LA FAMILIA"
etnografía familia código civil cultura
Ficha
- Fecha: 1883
- Clasificación: 6.0. Cultura
- Tipo documento: Documento histórico
- Fondo: Sagardoetxea fondoa »
- Código: DO-000837
Texto completo
R E V I S T A BASCONGADA. 351
VARIEDADES EUSKARAS.
CIRCULO VASCO-NAVARRO.—El lunes 8 del corriente se constituyó
nuevamente en Madrid este importante centro regional, nombrándose
una junta directiva compuesta de los señores siguientes:
Presidente.—Excmo. Sr. Marqués de Castel-Fuerte.
Primer Vice-Presidente. —Sr. D, Cecilio Gurrea.
Segundo.—Sr. D. Leandro Urrecha.
Primer Secretario.—D. Manuel Antonio Rodriguez Veraza.
Segundo.—D. Fernando de Bruna.
Tesorero.—D. Agustin de Mendizabal.
Contador.—D. Ezequiel de Labra y Udaondo.
Vocales.—D. Antero Goñi.—D. Alvaro de Ansorena.—D. Ventura
de Zarraoa.—D. Valentin Zubiaurre.—D. Eugenio Urrandurraga.
—D. Jose Elorrio.
Suplentes.—D. Pascual Iriarte.—D. José Errasti.
Conocemos á la mayor parte de las personas que constituyen la
anterior junta, y estamos persuadidos de que el nuevo Círculo, instalado
en la calle de Tetuan, núm. 16, ha de responder á lo mucho que
se puede esperar de individuos tan respetables como los que figuran
en la precedente lista.
Hoy como ayer, aplaudimos la creacion de los círculos regionales
y deseamos larga y próspera vida á la sociedad vasco-navarra que acaba
de instalarse en la capital de España.
INFLUENCIA DEL CÓDIGO CIVIL EN LA ORGANIZACION DE LA FAMILIA,
—Una carta de Mr. Antoine de Abbadie dirigida á un querido amigo
nuestro, contiene el siguiente párrafo:
«Mi objeto al instituir las fiestas euskaras fué conservar nuestra
lengua y aquellas de nuestras instituciones que pueden subsistir mientras
nuestras poblaciones quieran continuar conservándolas. Nuestros
paisanos las vasco-franceses no han adoptado aun el código civil francés
y persisten en eludir sus prescripciones, cuyo objeto es desorganizar
la familia. Conviene recordar lo que pasó en el Congreso de Viena
352 EUSKAL-ERRIA
en 1815. Como se produjesen quejas de que no se habia debilitado
bastante el poder de Francia, los plenipotenciarios ingleses respondieron
que el código civil serviría infaliblemente para debilitar aquel poder
por medio de las particiones forzosas en la sucesion de bienes y
haciendo los testamentos raros. Esta siniestra prediccion se ha realizado.
UNA FIESTA REGIONAL EN LA HABANA.— La Sociedad Asturiana de
Beneficencia, que tiene su asiento en la capital de la Isla de Cubai celebró
el dia 16 de Setiembre con una espléndida fiesta la Romeria de
Covadonga, en los terrenos que ocupó el Club Almendares.
Fué brillante el espectáculo en el que los nobles hijos de Asturias
unieron à la representacion de las costumbres de su tierra natal, su
fé y su patriotismo inquebrantables, coronando asi dignamente las
solemnidades consagradas á la Virgen de Covadonga, su gloriosa .Patrona.
La afluencia de personas de todas las clases sociales y de todas las
provincias peninsulares é insulares que acudieron à gozar de la fiesta
fué tal, que habia momentos en que era muy difícil entrar à causa de
la aglomeracion de la gente. La Voz de Cuba calcula en 20.000 el número
de los romeros.
Allí acudieron, invitados por la Sociedad Asturiana, organizadora
de la fiesta, las Asociaciones benéficas La Catalana, La Gallega, la
Montañesa, la de los andaluces, y la Basco-nabarra, à cuyo frente iban
los hermanos Azcue, seguidos de una comparsa con los trajes clásicos
de la Euskaria, y. de una banda de música, siendo—segun La Voz
de Cuba,—la que más llamó la atencion, despues de la Asturiana.
«La gente habanera-añadee l mismo colega—se hacia lenguas
del entusiasmo de los bascos, aplaudiéndolos por la parte que tomaron
en la fiesta.
En los terrenos del Club Almendares hubo aquel dia jaleo de guitarras
y bandurrias y cañas de manzanilla, ofrecidas á los concurrentes
por los andaluces; baile á la usanza de Asturias, al son de la gaita y
el tambor; pipas de sidra, llevadas en carros por los organizadores de.
la fiesta, que fueron saludadas con aplausos por la muchedumbre;
praskus y ariñ-ariñs, abundantes meriendas, fuegos artificiales, música,
una espléndida rifa á beneficio de los pobres; y sobre todo muchisima
animacion y verdadera fraternidad entre los concurrentes,